วันอาทิตย์ที่ 7 สิงหาคม พ.ศ. 2559

หลักภาษามาเลเซีย4

หลักภาษามลายู ( 4  )
                ครั้งนี้นับว่าเป็นครั้งที่สี่ที่เรามาพูดกันเกี่ยวกับหลักภาษาอย่างเป็นระบบระเบียบ คราวนี้เราจะมาทำความรู้จักเกี่ยวกับคำสรรพนาม (kata ganti nama)กันต่อครับ คำสรรพนามคืออะไร ? คราวๆคำสรรพนามก็คือ kata yang digunakan untuk menggantikan kata nama. คำที่ถูกใช้เพื่อแทนที่คำนาม
                คำสรรพนามหลักๆในภาษามลายูมีดังนี้ครับ
1.             บุรุษสรรพนาม (kata ganti nama diri)
2.             ปุจฉาสรรพนาม (kata ganti nama tanya)
3.             นิยมสรรพนาม (kata ganti nama tunjuk)
4.             สรรพนามบ่งบอกสถานที่ (kata ganti nama tempat)
5.             อนิยมสรรพนาม (kata ganti nama tak tentu)
ในโอกาสนี้เราจะพูดนี้ถึงกลุ่มแรกก่อนนะครับ ก็คือ บุรุษสรรพนาม (kata ganti nama diri)  บุรุษสรรพนามคืออะไร? บุรุษสรรพนาม คือ สรรพนามที่ใช้แทนชื่อผู้พูด ผู้ที่พูดด้วย และผู้ที่พูดถึง ซึ่งก็สามารถแบ่งออกเป็น ๓ ชนิด
·       บุรุษสรรพนามที่หนึ่ง (kata ganti diri pertama)คือคำสรรพนามที่ใช้แทนตัวผู้พูด ได้แก่ saya (ฉัน) beta (ข้าพเจ้า – ราชาศัพท์), kami (พวกเรา – หมายถึงผู้พูดเท่านั้นที่เป็นพหุพจน์)และ kita(พวกเรา-หมายรวมถึงทั้งผู้พูดและผู้ฟัง)
·       บุรุษสรรพนามที่สอง (kata ganti diri kedua)คือคำสรรพนามที่ใช้แทนตัวผู้ที่พูดด้วย ได้แก่คำว่า awak (เธอ) , kamu(เธอ)  , engkau(เธอ) , anda (คุณ), kalian (พวกเธอ),และ tuanku(ผ่าพระบาท-ราชาศัพท์)
·       บุรุษสรรพนามที่สาม (kata ganti diri ketiga)คือคำสรรพนามที่ใช้แทนตัวผู้ที่ถูกพูดถึง เช่น ia (มัน), dia (เขา/หล่อน), beliau(ท่าน) bagainda (พระองค์ท่าน-ราชาศัพท์) และ  mereka (พวกเขา)   
บุรุษสรรพนามเหล่านี้สามารถใช้ได้ในทุกกรณี ทั้งในกรณีที่เป็นประธาน/เป็นกรรม/แสดงความเป็นเจ้าของหรือปรากฏอยู่หลังคำบุพบทในประโยคโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ เช่น
·       Saya datang dari wilayah Yala.
ฉันมาจากจังหวัดยะลา
·       Tolong berikan saya buku Bahasa Melayu itu.
ช่วยเอาหนังสือนั้นให้ฉัน
·       Itu kasut baru saya.
นั่นคือรองเท้าใหม่ของฉัน
·       Dia menjual rumah itu kepada saya.
เขาขายบ้านหลังนั้นให้แก่ฉัน
จะมีข้อยกเว้นสำหรับคำว่า ia , dia , beliau เท่านั้น ที่จะมีการเปลี่ยนรูปเป็น nya   ถ้าหากว่าอยู่ในตำแหน่งเป็นกรรม หรือแสดงความเป็นเจ้าของหรือปรากฏหลังคำบุพบท เช่น
·       Saya nampaknya di pasar. ฉันเห็นเขาที่ตลาด
·       Ini bukunya. นี่คือหนังสือของเขา
·       Saya ambil surat khabar ini daripadanya. ฉันเอาหนังสือพิมพ์ฉบับนี้มาจากเขา

ครับหวังว่าคงไม่ยากเท่าไรนะครับ 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น